lunes, 21 de noviembre de 2011

La ruta de vuelta

Desde que llegara hace ahora una semana a Barcelona no he tenido tiempo para casi nada...ni de contaros como fue el trayecto por carretera de vuelta a territorio español. Por eso, os dejo hoy con las imágenes de las 24 horas que nos llevaron poco a poco a mi casa. Quisimos hacer un alto en el camino para poder descansar algunas horas y poder ver así el sur de Francia por donde pasaríamos cuando saliera de nuevo el sol.
A parte de eso, para vuestra información, si alguna vez tenéis que pasar por carreteras francesas...que sepáis que no aceptan VISA en los peajes. Allí vivimos la anécdota principal del viaje...Tuvimos un tiempo bastante malo, pero hubo ratos de todo: mucha niebla, llúvia, algún rayo de sol que nos permitió capturar algunas imágenes muy bonitas, nubes...Aquí os dejo una muestra.
¡Que tengáis un buen inicio de semana!

Primera parada (Sur de Holanda)
First stop (South Holland)

Al atardecer (Bélgica)
Sunset (Belgium)

Amanecer (Francia)
Dawn (France)

Niebla en la carretera
Mist on the road

Fleur en una pausa.
Fleur in a stop.

Cambio de un billete de 50...
Change of a 50€ note...

Sur de Francia
South of France

Pirámide de Le Perthus, Francia
Le Perthus' Pyramid, France

Cruzando la frontera
Crossing the border

Acueducto de La Jonquera
La Jonquera's aqueduct

Último tramo bajo la llúvia
Last stretch under the rain
 
---
Since I arrived a week ago to Barcelona I have had time for almost nothing...not even to explain you how was the trip by road back to spanish territori. That's why today I show you the pictures of the 24 hours that led us bit by bit to my house. We wanted to make a stop to rest for a few hours and then, in the morning, be able to see the south part of France where we were passing by.
Besides that, FYI, if you ever go to France by car...at the tolls they don't accept VISA. There we lived the main anecdote of the trip...We had such a crazy weather: a lot of mist, rain, some sunshine that let us take some nice picts, there were clouds...Here I show you some of them.
Have a good start of week!

sábado, 12 de noviembre de 2011

"Het land van oranje"

Tal y cómo os prometí en la entrada anterior hoy, a un día de irnos, os dejo con una recolección de imágenes inéditas de lo que ha sido nuestra experiencia en el país de los canales y las bicis. "Het land van oranje", el país de naranja.
¡A mi llegada a Barcelona os contaré que tal fue el viaje y os enseñaré las fotos de las paradas que hagamos!
¡Feliz finde! :D






---
As I promised in the last post, today (one day before we leave) I attach a collection of non-showed images of what has been our experience in the land of the channels and bikes. "Het land van oranje", the orange country.
At my arrival in Barcelona I will explain you how was the trip and I will show you pictures of the stops we do on the way!
Have a nice weekend! :D

miércoles, 9 de noviembre de 2011

Fin del capítulo en los Países Bajos

Cuando decidimos venir a vivir a Holanda teníamos algunas cosas claras, como que yo tendría que aprender el idioma y que muy probablemente no me resultaría fácil encontrar un trabajo debido a ese mismo obstáculo. 
No hace falta contaros que durante estos casi dos meses he estado estudiando holandés y solicitando empleo en varios puestos a la vez, pero mi esfuerzo no ha tenido resultado. Las cosas no son fáciles aquí y nadie dijo que lo fueran, pero llegó una gota que colmó el vaso y ahora, a pesar de habernos empeñado tanto, hemos decidido volver a Barcelona. Reconozco que allí la situación económica da pena y la tasa de desempleo está por las nubes. Pero mis padres tienen negocio propio y les echaremos una mano. Así podremos vivir con un día a día más atractivo que el que tenemos aquí...Y tendré a mis amigos cerca, factor que he echado mucho de menos en los últimos tiempos.
El domingo por la tarde emprenderemos rumbo a Barcelona con el coche...Intentaré recoger los momentos más importantes del trayecto para contároslos a la llegada. De todas formas, antes de irnos podréis ver una recopilación de imágenes de nuestra experiencia por aquí.
Hasta entonces os dejo con las instantáneas que tomé hace un par de días de un puesto donde vendían unos dulces típicos que se suelen comer en Nochevieja: Oliebollen. Su sabor me recordó a la masa de los churros, además se mojan en azúcar glasé...
¡Feliz semana!

Hollandse Gebakkraan



Oliebollen

---
When we decided to come to Holland we had some clear ideas, like I should learn the language and most likely it would not be easy for me to find a job because of that.
There's no need to explain that during this two month I have been studying dutch and applying for several positions at the same time, but my effort hasn't had any results. Things are not easy here and no one said they would be, but something else happened and that was it, we had it. Despite putting so much determination on it we have decided to go back to Barcelona. I recognize that there the economical situation is a disaster and the the unemployment rate is soaring but my parents have their own business and we can give them a hand. So we're going to have a more attractive day to day...And, on top of that, I am going to have my friends around, which I have missed a lot for the last period of time.
Sunday afternoon we are going to head trip to BCN by car...I will try to collect the most important moments of the trip to share them with you at the arrival. Anyways, before we go I amb going to show you a collection of images of our experience here.
Until then...here I attach some picts that I toke a couple of days ago of a peddler where they sell a tipical sweet that they eat for New's Year Eve: Oliebollen. Their taste reminded me to churros dough, and you have to dip them in icing sugar...
Have a nice week!

sábado, 5 de noviembre de 2011

¡A la ducha!

El otro día duchamos a Fleur, a la que ya os presenté hace poquito aquí. Fue algo divertido porqué se porta muy bien y durante la ducha ni tembló ni nada. Con el secador, al principio, no se fiaba, pero se dejó hacer y estuvo lista en nada.
Aquí os dejo las fotos de la situación, en la que no paraba de lamerse al notarse el morrito mojado. :)

¡Que tengáis buen finde!







---
The other day Fleur had a shower. I introduced you to her not long ago here. It was funny because she behaved pretty well and she didn't even shiver during the shower. With the hairdryer, at first, she was not ok, but she let us do and she was done in no time.
Here I attach the pictures of the "event". She couldn't stop licking herself being so wet. :)

Have a nice weekend!