domingo, 29 de julio de 2012

Pensar

Hola a todos!
Hoy me gustaría compartir con vosotros algunas de las reflexiones que de vez en cuando se me plantean aquí debido a los días en los que me quedo a solas y tengo horas para navegar por Internet, contactar con la gente a través de Facebook o Skype y pensar.
Pensar es la clave. Es un acto que muy a menudo tomamos a la ligera y que deberíamos utilizar con más frecuencia para mantener los objetivos claros, para aclarar ideas, para reflexionar entorno a las cosas que son realmente importantes...en definitiva, para evolucionar como seres humanos.
Personalmente siempre he preferido socializar, ya que en mi opinión la reflexión o el pensamiento son ejercicios muy íntimos y que requieren una introspección a veces profunda, lo cuál, inconscientemente he ido evitando desde que tengo uso de razón . Pero estando lejos de los míos y a la vez rodeada de gente que vale la pena y que voy conociendo poco a poco, me he dado cuenta de que las dos cosas son compatibles, aunque hay que buscar tiempo para ambas.
Socializar despeja la mente y te ofrece visiones y versiones distintas a las tuyas. Socializar te aporta expresiones distintas y puntos de vista alternativos a los tuyos. A veces encuentras puntos en común con algunos y diferencias con otros. Pero eso es con lo que uno tiene que quedarse.
Ambos son actos influyentes en el aprendizaje y el autoconocimiento. Y, desde mi punto de vista, tener autoconocimiento significa tener una mayor autoestima. Así, con los días, los meses, los años, uno va conociéndose mejor y creciendo aunque normalmente eso sucede de forma tan natural que no paramos a pensarlo.
Os dejo con una foto de la semana pasada cuando John y yo salimos a cenar a un restaurante muy elegante de cocina mediterranea del hotel Cove Rotana en Ras al Khaimah.
Feliz último domingo de Julio! :)


Yo con una copita de vino en mano y sonrisa falsa
Me with a glass of wine in one hand and a fake smile

---
To think

Hi all!
Today I would like to share with you some thoughts that every now and then show up in my mind in here due to some days when I am alone and I have many hours to spend surfing on Internet, contacting my people through Facebook or Skype and thinking.
Thinking is a must. It is an act that frequently we don’t care about and we definitely should use regularly to keep goals straight, to clear your mind, to reflect about those things that matter... in short, to evolve as human beings.
Personally I have always preferred to socialize, because in my opinion the reflection or thought exercises are very intimate and sometimes require deep introspection, which, unconsciously I have been avoiding since I have a point. But being away from my people, yet surrounded by people who are worth and that I know bit by bit, I've noticed that both things are compatible, although you have to find the time.
Socializing clears the mind and gives you visions and versions other than yours. Socializing brings you different points and alternative views to yours. Sometimes you find common grounds with some and division to others. But that's what you have to take from them.
Both are influential facts in learning and self-knowledge. And from my point of view, having self-knowledge means having a higher self-esteem. So with the days, months, years, you get to know yourself in a better way and grow, but usually that happens so naturally that we do not stop to think about it.
I leave you with a photo of last week when John and I went to dinner at an elegant restaurant of Mediterranean cuisine at The Cove RotanaResort in Ras al Khaimah.
Happy last Sunday of July! :)

jueves, 19 de julio de 2012

En fin, costumbres...

Hola!!!
Hoy me gustaría compartir brevemente con vosotros algunas de las costumbres más curiosas y/o chocantes que he visto hasta el momento en mi experiencia en el país. Ya no se trata sólo de tradiciones de la gente local, sino también de algunos gestos de mis compañeros de trabajo, la mayoría procedentes de la Índia y de las Filipinas entre muchos otros países.
Los ejemplos que me vienen a la cabeza son básicamente relacionados con la comida, ya que he pensado contároslo cuando estaba cenando hoy. Voy a hacer un rápido recuento de las cosas a las que más o menos ya me he acostumbrado así como aquellas que todavía a día de hoy me cuestan de entender:
- Por un lado, algunos de mis colegas índios comen con la mano derecha. Evidentemente se las limpian antes y después de la comida, pero como el ingrediente básico es siempre arroz, lo mezclan con algún potaje o con carnes con salsa con sabor a curry o a picante, lo amasan todo y se lo llevan a la boca.
- Mis colegas filipinos no suelen usar cuchillo. Siempre cuchara en la mano derecha y tenedor en la izquierda. La mayoría de acompañantes del arroz son otros productos cocinados hasta el punto en que se pueden partir con la ayuda de la cuchara simplemente. Es tan poco el uso que hacen del cuchillo que hasta pelan las peras hacia arriba...
- Algunos de mis colegas filipinos comen manzana mojada en sal. Si si, en sal. Para que no sepa tan ácida dicen. En su día me invitaron a probarla pero es que sólo de imaginarme tanto sabor a sal en la boca me entra repelús!
- Estos mismos comen arroz a cualquier hora. Lo desayunan, lo almuerzan, lo meriendan y lo cenan. Llegados a este punto ya veo el símil. Lo que para ellos es el arroz, es para nosotros el pan.
- Así mismo, lo mezclan con todo. Hoy, con plátano. Yo, que creo que he comido más arroz y pescado en los últimos cuatro meses que lo que había comido de éstos mismos en toda mi vida, ya me he acostumbrado a mezclarlo con el tomate fresco o el pepino en salsa de soja...Pero es que debo reconocer que tengo la virtud de atreverme a probar casi todo...
- Por otro lado, la mayoría de famílias locales (en el restaurante y me imagino que también en sus casas) cogen comida para alimentar a un equipo de fútbol entero, de la cuál al final de la reunión dejan más de la mitad en una mesa que pinta peor que un campo de batalla.
Y éstos son sólo unos cuantos ejemplos a citar de las cosas que en su día más me sorprendieron de la gente a mi alrededor y todos ellos con los que convivo sin más. Hay cosas que obviamente uno ya se puede imaginar de antemano por el tipo de países a los que me refiero pero hay otras que son de ver para creer.
En fin, costumbres...
Os dejo con una imágen de la semana pasada durante el desayuno en mi día libre...
Un abrazo!




---
Well, mores...
Hello!!!
Today I would like to share shortly with you some of the more curious and/or shocking mores that I have seen so far in my experience in the country. It's not only about local traditions but also about some of my coleagues' ones, most of them from India and the Philippines, beyond many others. 
Some of the examples that run into my mind are basically related to food, as I though about sharing this with you today during dinner time. I am going to do a fast counting of those things that I have got used to already as well as those ones that are still quite difficult for me to understand:
- For instance, some of my indian colleagues eat with the right hand. Obviously they clean them before and after the meal, but as the basic ingredient is always rice, they mix it with some potage or with meats with curry sauce or spicy spices, they knead it all and they bring it to the mouth.
- My philippino fellows barely use knife. Always in the right hand spoon and fork on the left. Most of the products accompanying the rice are cooked up to the point which can be split with the aid of the spoon simply. It's so little the use made of the knife that they do peel the pears up...
- Some of them also eat apple dipped in salt. Yes, salt. So that it doesn't taste so acid...At that time they invited me to try it but just by imagining so much salty taste in my mouth I get creepy! 
- The same ones eat rice at any time. For breakfast, for lunch, as a snack and for dinner. At this point I see the resemblance. What for them is rice, bread is to us.
- Likewise, they mix it with everything. Today, with banana. On the other hand, I think I've eaten more rice and fish in the last four months than I had eaten them in my entire life, I have already got used to mixing rice with fresh tomato or cucumber and soy sauce... But also I must admit that I have the virtue of daring to try almost everything... 
- Moreover, most local families (in the restaurant and I guess also at home) gather food to feed an entire football team, of which at the end of the meeting they leave more than half in a table that looks worse than a battlefield.
And these are just a few examples to quote of the things that most amazed me about the people around me and all with whom I live no more. There are things that obviously you can imagine in advance because of the type of countries to which I refer but others are seeing is believing.
Anyway, mores...
I leave you with a picture of last week for breakfast on my day off ...
A hug!

domingo, 8 de julio de 2012

Relajado domingo de Julio

Hola a todos!
Desde que os escribiera por última vez a finales de Junio he tenido una agenda bastante apretada. En el hotel, el dia 1 se hizo oficial y definitivo el traslado de todos los departamentos al edificio anexo en el que se va a operar durante los meses de reformas del edificio principal. Para aquellos que no sepan de qué va el tema os cuento que el hotel para el que trabajo es propiedad desde algunos meses atrás de Hilton Worldwide y va a sufrir una renovación estructural y de imagen que ya había empezado cuando yo llegué con el fin de adquirir formalmente el nombre Hilton.
En definitiva, poco más os puedo contar de las reformas en sí pero ahora vienen tiempos de grandes cambios dentro del hotel y entre el personal y habrá que adaptarse o "morir", básicamente.
A parte de esto, ésta semana pasada en mi día libre fuimos a un parque aquático muy cercano, Ice Land, donde pasamos medio día, cuando más calienta el sol...a refrescarnos y divertirnos un rato.
Que tengáis un relajado domingo de Julio!






---
A relaxing sunday of July.
Hello everyone!
Since I posted last time ends of June I have had a pretty busy agenda. In the hotel, on the 1st of July it was official and definite the move of all departments to the ancillary building in which we are going to operate for the next few months during the refurbishment of the main building. For those who don't know anything about the subject I'll explain myself: the hotel were I am working at the moment is under property of Hilton Worldwide since some months ago and it is going to suffer severe structural and image changes which already started when I joined here. The objective is to acquire the name Hilton formally.
Ultimately, I cannot tell you a lot more about the refubrishment but we will have a long period of time full of big changes within the hotel and the workers and we all will have to adapt or "die", basically.
Besides that, last week, on my day off, we went to an aqua park closeby, Ice Land, where we spend half a day, when the sun heats the most...to refresh ourselves and have some fun.
I hope you all have a relaxing sunday of July!

sábado, 23 de junio de 2012

Mi no San Juan

Buenas!
Hoy os dejo con algunas imágenes de la visita que hicimos a Dubai el pasado miércoles.
Ésta noche es muy mágica en mi lugar de origen y el hecho de no poder celebrarla por primera vez con mi família y amigos me hace sentir mucha nostalgia y añoranza así que seré breve: deseo que todos empecéis el verano como os merecéis y que sea para todos inolvidablemente bueno, bonito y barato! :)
Disfrutad de la coca, del cava y de la fiesta por mí! Os echo de menos...



Fuentes de Dubai, impresionantes.
Dubai fountain, awesome.

Burj Khalifa desde el parking.
Burj Khalifa from the garage floor.

Un poco de shopping...
Some shopping...

 ---
My no San Juan
Hi!
Today I leave you some picts of the visit last Wednesday to Dubai.
Tonight is a very magical night back home, we celebrate San Juan (Sant Joan in Catalonia), an old festivity that basically welcomes the summer and provides you with very intense energy due to magical beliefs. It is also a night of witchcrafts and everybody lights fireworks and firecrackers...so not being able to celebrate it for the first time with my family and my friends makes me feel very nostalgic and missed so I will be short: I wish you all start summer as you deserve and that it is a great, pretty and cheap one for you! :)
Enjoy of coca, cava and party for me! I miss you...

domingo, 17 de junio de 2012

Maldita semana!

Bueno gente, digamos que no estoy teniendo el mejor momento de mi vida en estos momentos. Para ser precisos, hoy es un dia de mierda porque me tienen a la espera en el trabajo. Hace un par de días tuve un problema interno y ahora estoy esperando conocer las consecuencias y eso no sienta nada bien...
De todos modos, pase lo que pase seguiré con mi plan aquí marcando los días en el gran calendario que John hizo para mí para contar atrás hacia nuestra vuelta a Europa. Está claro que no hay tiempo que perder así que todos tenemos que tener un plan B siempre en el bolsillo. Quizás ahora es mi turno.
Dejadme que os enseñe un par de fotos del otro día en la playa, cuando todavía estaba alegre...
Que tengáis una feliz semana!!!
---

El agua estaba súper caliente.
The water was super hot.

Ocaso
Sunset


Damn week!
Ok people, let's say I'm not having the time of my life right now. To be precise, today is a shit day, because I am in stand by in my job. A couple of days ago I had an internal issue. Now I am waiting for the consequences and that feels no good...
Anyhow, whatever happens I will carry on with my plan here crossing days in the big calendar John made for me to count down on our way back to Europe. It is clear that there's no time to waste so that everybody has to have a plan B always in the pocket. Maybe it is my turn.
Let me show you a couple of pictures of the other day in the beach when I was still glad...
Have a nice week!!!

domingo, 10 de junio de 2012

Matrimonio pactado

Hoy me gustaría compartir con vosotros el tema del matrimonio pactado o concertado.
Aquí en Oriente Medio, así como en muchos otros países como India, por ejemplo, los matrimonios concertados son algo común entre muchas y muchas familias. Así que me decidí a preguntar sobre el tema a mís compañeros de trabajo, quienes están definitivamente más en contacto que yo con el tema. Es algo tan poco común para mí como lo puede ser para casi cualquiera en Europa, America o Australia a excepción de la etnia gitana, así que tuve que informarme para poder tener otro punto de vista más realista.
Lo más relevante del tema es que para ambas partes la ventaja de un matrimonio pactado es que las familias implicadas crean una conexión muy fuerte entre ellas para poder llegar a ser un clan reconocido. El matrimonio con gente de otra nacionalidad es algo demasiado abierto para muchos. A veces incluso incomprensible. 
Así que os voy a explicar paso a paso lo que he podido saber acerca del tema. Puede que funcione de forma distinta dependiendo del país pero creo que eso es lo de menos.
En primer lugar, hay una edad "límite" de promedio de 28 años entre los chicos y de 24 años entre las chicas para casarse. Llegados a ese punto, el joven o la joven debería establecer una relación formal con una persona del sexo opuesto.
En segundo lugar, debido a la religión y a hechos culturales, a veces el matrimonio concertado no es una opción sino una forma de vida y puede ser desarrollado de dos formas. Bien entre dos conocidas familias o bien a través de un corredor , por lo que a mi entender es como un intermediario entre solteros y solteras, futuros esposos y esposas. La primera opción es la directa: dos familias de la misma clase o casta lidian con el matrimonio de sus hijos porque se conocen y tienen un interés mutuo en convertirse en una gran familia. La segunda opción es la indirecta: una de las partes implicadas acude a un corredor para encontrar el marido o la esposa en condiciones así que se les muestran álbumes de los candidatos para conocerlos posteriormente y tener una "cita" entre familias hasta en tres ocasiones. Permitidme dejar claro el término "citas", lo cuál es básicamente la visita de la familia por parte del hombre a la joven y su familia en la casa de ésta. Si una de las partes no desea casarse con el candidato, las citas no siguen adelante. En general, tiene que haber mutuo acuerdo.
El tercer paso es el compromiso. Suponiendo que ambas partes comparten la misma religión, se dirigirán a la iglesia/mezquita/templo y se citarán con el cura/imán/archaka para concertar día. Cuando se trata de religiones distintas, sinceramente, no sé como funciona.
Cuarto y último paso, tras tres semanas de entrega espiritual, la pareja celebrará el matrimonio, que podrá llevar entre uno y tres días a ser completado en función de las tradiciones.
Y así, fueron felices y comieron perdices!
Y eso es todo lo que puedo contar... ahí lo dejo!
Que tengáis un soleado domingo! :)

Una imágen cualquiera sacada de Google.
A random picture taken from Google.
---

Arranged marriage
Today I would like to share with you the Arranged Marriage topic.
Here, in the Middle East, as well as in many other countries like India, for example, arranged marriages are a common fact in many many families. So I decided to ask about this subject to my collegues, who are definetely more in touch than I am to it. It is such an uncommon thing for me as it is for almost everybody else in Europe, America or Australasia in exception of the gipsy ethny, that I had to get information in order for me to have another and more realistic point of view.
Most relevant thing about it is that from both sides the advantage of arranging a marriage is that the families involved create a very strong connexion with each other so that they can become a well known clan. Marriage with someone from another nationality is something too open for most of them. Sometimes not even understandable.
So I will explain you step by step what I got to know about it. It might work differently depending on the country but I don't think that even matters.
In first place, there is an average "limit" of age in men of about 28 years old and 24 years old for women  to get married. By that time, the young man or the young lady should stablish a formal relationship with another person of the opposite sex.
Secondly, due to religion and cultural facts, sometimes arranged marriage is not an option but the way things work, so it can be sorted in two different ways. Either between well known families or through a broker, which on my understanding is like a go-between person in charge of single men and women, husbands and wifes to be. The first  option is the direct one: two families of the same range/class/caste deal with the marriage of their children because they know each other and have mutual interests in becoming a big family. The second option is the indirect one: one of the parts involved goes to a broker in order to find the proper husband/wife so they show albums of candidates to meet them afterwards and have a date between families up to three times. Let me make clear the "dating" point, which is basically a visit from the men and his family to her and her family in her house. If one of the parts does not wish to get married with the candidate they do not carry on "dating". In general, there has to be a mutual accord.
Third step is the engagement. Assuming that both parts share same religion they will go to the church/mosque/temple and make the appointment with the priest/imam/archaka to have a date set. When it comes to two different religions, I honestly don't know how it works.
Fourth and last, after about three weeks of church commitment from both sides the couple will celebrate the wedding, which usually takes between one and three days to be finalized depending on their traditions.
And so, they were happy ever after!
And that's all I got to say...I rest my case!
Have a nice sunny Sunday! :)

sábado, 9 de junio de 2012

Mi feliz cumpleaños en los EAU!

Ayer fue mi cumpleaños así que tuve la ocasión de celebrarlo con mis compañeros de trabajo y con mi familia y amigos en la distancia. Pero me sentí realmente especial y aprecié todos los buenos deseos de todos y cada uno de ellos.
Soplé velas hasta tres veces y recibí varios regalitos y felicitaciones de todas partes del mundo, lo cual es lo más importante: saber que os tengo allí con un ojo puesto en mis andaduras. Sólo quiero aprovechar este post para agradeceros a todos el estar allí, porqué donde sea que esté vosotros todavía estáis cerca de mí y eso me hace sentir bien!
Gracias! :)

Mi tarta, ya son 24!
My cake, already 24!

Tras un largo día de trabajo, pasadas las 00:00 del día 8.
After a long working day, past 00:00 of the 8th.

---

My happy birthday in UAE!
Yesterday was my birthday so I got to celebrate it with my collegues and with my family and friends only in the distance. But I felt really special and I appreciated all the wishes from everyone.
I blew candles up to three times and got many gifts and congratulations from all over the world, which is the most important: to know that I have you all around keeping track of my wanders. I just want to take this post in advantadge to thank you all or being there, because wherever it is that I am, you're still next to me and that makes me feel good!
Thank you!:)

sábado, 19 de mayo de 2012

Conflictos culturales

Hoy me gustaría compartir mis más sinceros pensamientos con vosotros. Principalmente acerca de los conflictos culturales que se le pueden presentar a cualquiera cuando uno se traslada a vivir a un país nuevo y muy diferente al suyo.

Por lo que refiere a los países árabes, desde que vine a vivir a los Emiratos Árabes Unidos me he dado cuenta de varias cosas poco comunes para mí. Eso no significa que no las respete todas, todo lo contrario. Sigo lo que está escrito o hago las cosas en la manera en que se especifíca que se haga más que hacerlo a mí manera...

Pero hacer lo que se supone que uno tiene que hacer o seguir lo que a uno se le manda no te hace estar más cómodo o te permite sentirte bien con la situación.

Creo que será más fácil de entender de lo que estoy hablando con un par de ejemplos. En cuánto a las relaciones, todo el mundo sabe (supongo, en general) que para la gente musulmana no está permitido salir con alguien antes del matrimonio, lo que significa que no existe el concepto de novio o novia. No es una opción válida porqué para ellos no puede haber nada entre chicos y chicas antes de una boda.

Así que, combinando eso con el hecho de que no muestran ningún tipo de afecto entre dos seres humanos, la norma es: no está permitido expresar en público ningún tipo de gesto afectuoso.  Y es entonces cuando la prohibición se cruza con mis sentimientos y pensamientos. ¿Cómo de bien te hace sentir el hecho de poder ir de la mano de tu pareja cuando salís, o cómo es de común para nosotros (entiendo, “europeos” sin religión específica) besarse tras decirse hasta luego, por ejemplo. Todos estos pequeños momentos marcan la diferencia sólo cuando los echas de menos...y ahora me doy cuenta del hecho de que no puedo expresar mi amor a menos que lo haga a puerta cerrada.

Voy a dar otro ejemplo. Cuando se trata de compartir ideas o desarrollar habilidades de gestión en un entorno como este, siendo mujer, no es fácil ganarse la confianza de tus colegas. ¿Por qué? Debido a que en su cultura la mujer no trabaja comúnmente en altos cargos y son cosas que todavía tienen que aprender a respetar. Y deben entender que las mujeres también tienen derecho a responder, discutir cosas y mostrar sus cualidades y no sólo mantener la boca callada.

Por lo tanto, en resumen, esto es sólo una pequeña muestra de los problemas a los que de vez en cuando me enfrento tanto en el trabajo como en público en éste país. Es simplemente un reflejo de mi punto de vista, no una discusión sobre si es bueno o malo, mejor o peor, porqué cuando se trata de culturas la base es el respeto y la tolerancia. Por supuesto, uno puede optar por vivir con ella o coger la puerta y volver a casa donde siempre se le recibirá con los brazos abiertos. Pero, obviamente, resulta chocante e incluso a veces difícil de adaptarse. Sin embargo, hay que tener en cuenta que donde quiera que estés en el mundo lo más importante que hay que hacer para convivir es respetar y ser tolerante con las tradiciones y su forma de hacer.

Nos vemos pronto! ;)

---
Cultural conflicts


Today I would like to share my rough thoughts with you. Mainly about the cultures conflict that anybody can face when moving to a new and very different country than your own.

When it comes to the Arabic countries, I have noticed many uncommon things for me since I am living here in the UAE. It does not mean that I do not respect them all, just the opposite. I follow whatever is written that it is not allowed or that needs to be done in a specific way other than my way...

But accomplishing what is supposed to be accomplished or follow what they tell you to follow does not make you feel any confortable or even ok ish with the situation.

I think it will be easier to understand with a couple of little examples. When it comes to relationships, everybody knows (I assume, in general) that for muslim people it is not allowed to hang out before the marriage, which means, they don’t know the meaning of boyfriend or girlfriend. It is not an option for them because there is nothing between boys and girls prior to a wedding.

So combining this with the fact that they do not show off any kind of affection between two human beings, the rule is: it is not allowed to show off in public any kind of affection. And then it comes my thoughts and feelings behind this prohibition. How good it makes you feel to be able to hang hands with your couple when you go out or how usual it is for us (I understand “europeans” and non-specific religious people) to kiss after saying, for instance, see you later. All those little moments make such a difference only when you miss them so much...and right now, I do realize of the fact that I am not able to express my love unless it is in closed doors.

I will give another example, when it comes to sharing ideas or developing management skills, in such an environment like this, being a woman, it is not easy to take credit from your collegues. Why? Because in their culture, woman are not that much in high positions and they still need to learn to respect that and understand that women are also allowed to give answers, discuss things and show off their qualities other than keep their mouth shut.

So, to sum up, this is just a small picture of the issues every now and then I face either at work or in public in this country. It is a reflection of my point of view, not an argument about whether it is good or bad, better or worst because when it comes to cultures the basis is respect and tolerance. Of course you can choose to live with it or to take the door and go back home, where you will always be recieving with open arms. But, obviusly, it is shocking and even difficult sometimes to adapt. Always keep in mind, though, that wherever you are in the world, the most important thing you have to do to coexist is to respect and be tolerant with their traditions and their way of doing.


See you soon! ;)

lunes, 7 de mayo de 2012

La semana pasada

Hola a todos!
Hoy os informo brevemente acerca de mi anterior semana, en la que estuve bastante desconectada y desmotivada a la vez. La verdad es que no tuve una semana muy buena respecto al trabajo, ya que a veces nos falta mirar hacia delante y no sólo el presente. Tuve que reaccionar y ver que todavía hay mucho que hacer, que es a lo que vine, y tomar una actitud más positiva ante lo que la vida me ofrece aquí y ahora.
Hoy he tenido de nuevo mi día libre y, a pesar que he pasado un rato en el hotel preparando cositas, he podido ir a la peluquería por la mañana y salir a tomar algo con mis compis de trabajo por la noche. Tras pasar un buen día, ya podré volver mañana por la mañana con las pilas cargadas para más y mejor.
Ahora os dejo con las imágenes del sitio donde estuve hoy.

Menu


Detalle del pin del camarero
Detail of the waiter's pin

Mi nuevo corte de pelo
My new haircut

Shakespeare and co


---
Last week
Hello everyone, 
Today I inform you shortly about my last week, when I was quite disconnected and demotivated at the same time. True is I didn't have a very good week regarding to work, as sometimes we have to look forward and not just at the present. I had to react and see that still there's a lot to do, that is what I came for, and see that I have to take a more positive atittude towards what life is offering me here and now.
Today I was off and, despite the fact that I spent some time at the hotel to prepare some stuff, I could manage to go to the hairdresser in the morning and go out for drinks in the night with my colleagues. After a good day I can go back to work tomorrow morning with my batteries charges for more and better.
Now I attach the pictures of the place where I have been today.

jueves, 26 de abril de 2012

Fiesta para empleados

Hola de nuevo,
el pasado domingo por la noche se celebró la primera fiesta para empleados en el hotel tras más de dos años de ausencia. Y yo estuve allí y la verdad es que me lo pasé bastante bien. Hubo comida, bebida, regalos, discursos, risas, canto, baile...Así que me vestí para la ocasión y la disfruté mucho junto a mis compañeros de trabajo.
Aquí os dejo ver algo de lo que hubo. :)







---
Staff party
Hi again,
last Sunday evening we had the staff party celebration after over a couple of years of lack. I was there and I enjoyed quite a bit actually. We had food, drinks, presents, speeches, laughs, songs, dance...So I dressed myself up for the occasion and I had fun together with my colleagues.
Here I show you some of what was there...:)

viernes, 20 de abril de 2012

Mi día libre

Después de un día agotador, escribo brevemente para contaros qué tal fue mi día libre de ésta semana en la que básicamente opté por relajarme en la piscina, comer en el centro comercial de Al Hamra (la zona donde se sitúa el hotel y en la que vivimos) y por la noche cenar en casa de una compañera de trabajo, Lee, que nos invitó a cóctel, vino y pollo con cous-cous. Todo riquísimo!
El próximo evento se producirá el domingo, cuando se va a celebrar la fiesta de empleados en el centro de convenciones del hotel y en la que posiblemente participaré de forma activa. :) Ya os contaré! Saludos!
---
Como una turista más cerca del campo del golf
Like any other tourist by the golf field


Vista apaisada del camino al hotel
Landscape view of the hotel way

Comida
Lunch


Techo de una cafetería del centro comercial
Ceiling of a coffeeshop of the mall

Me gusta el estilo barroco de este sitio, pero no para uso propio...
I like the baroque style of this place, but not for personal use...

En todos los edificios importantes o públicos se exhiben las imágenes de los jeques.
In all important or public buildings images of the Sheiks are shown.

Lámpara exterior de día y de noche.
Outside lamp daylight and night.

Al Hamra Mall

Cena
Dinner


My day off
After an exhausting day, here I stop to write a little about my last day off in which I basically chose to relax and enjoy myself at the pool, eat in the mall of Al Hamra (where the hotel is located and the area where we live is called) and spend the night having dinner at Lee's house (a collegue) that invited us for cocktails, wine and chicken with cous-cous. Everything was awesome!
Next event is going to be on Sunday, when we are going to celebrate the staff party in the convention centre of the hotel and where I possibly will participate actively! :) I will explain you eventually! Greetings!

martes, 17 de abril de 2012

Dubai City & Dubai Mall

Hola de nuevo!
Hoy, después de un largo día de trabajo, os dejo las imágenes tomadas en Dubai y en Dubai Mall, uno de los centros comerciales de la ciudad con un montón de tiendas de grandes firmas y el más variado conjunto de restaurantes (que recibe el nombre de Food Court) que pueda existir.
Nos fijamos en los escaparates y hasta en los últimos rincones de su decoración. Espero que os gusten tanto como a mí...Mañana voy a disfrutar de mi día libre y a preparar un par de canciones que cantaré el próximo domingo en la fiesta de empleados del hotel en el que celebraremos un concurso de talentos. 
Muy pronto os cuento cómo me ha ido la semana.
Hasta entonces, que la paséis bien vosotros!

Enfrente del Burj-al-arab, donde intentamos colarnos con el coche pero no coló...
In front of Burj-al-arab, where we tried to sneak in but we couldn't...

Imágen de perfil del Burj-al-arab
Burj-al-arab profile picture

Al lado del mar, con el skyline de Dubai tras de mí
Next to the sea, with Dubai's skyline behind me


Pared de cascadas y esculturas dento del centro comercial Dubai Mall, realmente bonita.
Waterfall wall with sculptures inside of Dubai Mall, really beautiful.

En el centro comercial hay montones de espacios con mariposas de papel colgantes.
In the mall there's plenty spaces with paper butterflies hanging.


Escaparate de la tienda Louis Vuitton
Louis Vuitton shop window

Vista contrapicada del Burj Khalifa
Burj Khalifa angle shot

Las fuentes más grandes del mundo, habrá que verlas de noche algún dia...
Biggest fountains of the world, we'll have to see them at night once...

Encantada enfrente del escaparate de Christian Louboutin...
Charmed in front of Christian Louboutin's window...



Pastelería PAUL...todo tiene una pinta...
PAUL pastry shop...everything looks so good...
---
Hi again!
Today, after a long working day, here I attach the pictures taken in Dubai & Dubai Mall, one of the malls of the city with plenty big brands shops and the most assorted group of restaurants that you can imagine also called Food Court.
We paid attention to the nice windows and even to the decoration of the place. I hope you like them as much as I did...Tomorrow I am going to enjoy my day off and I will be preparing a couple of songs that I am going to sing in the team members party next Sunday in which we are going to have a talent show.
Very soon I keep you updated.
Until then, have a nice week!